Convention Schedule
Previous Reports
Personality of the Week
About this Site
Search this Site
Racing and More
E-Mail the Author
AnimeNEXT - Voice Actors
In 2000, Project: A-Kon held a voice acting panel that featured eleven actors, an unofficial record. The second day of AnimeNEXT tied that record with its own gathering of eleven performers. While the A-Kon group was made mostly of actors who recorded in Texas, most the New Jersey group came from the large pool of actors who record for Tokyo Pop, Central Park Media, Media Blasters and The Right Stuf. The exceptions were Richard Cox and Myrian Sirois, Canadian actors from the vast Vancouver cast that spent eight years dubbing Ranma 1/2 for Viz. This gathering saw a first meeting of actors who had worked on the same show but never met each other. Karen Elizabeth and Jamie McGonnigal had roles in the "Berserk" dub, but had not met until the Saturday panel.
McGonngal's performance in "Magic User's Club" impressed cosplaying fans so much that they made him a duck wand, part of the advantages of being an actor. At the time of AnimeNEXT, McGonnigal was performing in "Jack," a musical version of the Jack and the Beanstalk story, and it was another musical role that led to his involvement in anime dubbing. Another member of the cast was a voice actor and she mentioned there were voice acting roles available. That led to a part on the Sci-Fi Channel's online "Barbarian Moron," and that led to anime roles. McGonnigal is a example of the kind of actor preferred by producer Mike Sinterniklaas, who likes musical theater actors because they have a broader range of expression than theater or TV actors, something needed for the melodramatic range of anime shows.
Sinterniklaas stays active in acting with roles as a bad guy in Weiss Kreutz, the Venture Bros. pilot for the Cartoon Network and Leonardo in the new Teenage Mutant Ninja Turtles. His background is in acting and dancing after studying at the North Carolina Institute of the Arts. Sinterniklaas, who once danced in a production of "The Nutcracker," joked that "Those tights really helped my voice." Singing is helpful, he added, noting that he sang the theme song for a Nickelodeon show called "Garbage Boy."
Sean Schemmel, the second voice of Goku in the English-language Dragon Ball Z, ended up next to Lisa Ortiz. Schemmel has worn several hats in the dubbing world. In the Dragon Ball dubs, he had to match the voice of the Vancouver actor who originated the dub Goku role. In other dub roles, he's had to create original voice performances and hope that his work passes muster in an audition. And as a director, Schemmel has to guide the performances by other actors. Schemmel had to choose whether to use the original Japanese voices as a guide for the dub actors, or to create a new voice. That's not automatic when actors don't understand the director's references and examples. "Sometimes they're counting for you to make up the voices." Once Schemmel told an actor to work like Dextrer in Dexter's Laboratory, and the actor didn't know the series. so he had to tell the actor instead to sound a little like Ren from Ren and Stimpy."
Anime USA Anime Next